Margareta Hellberg
Sammanställning och transkribering ur Ljustorps
tingslags domböcker av Gunnar Berglund
Hellberg, Margreta |
gudfruktiga hustru |
Sammanfattning: Aplogisten Ivar Teet i Härnösand ansöker om sin hustrus Margareta Hellbergs son i förra giftet Erik Strandman för hantverkareyrket som snörmakare i Stockholm.
Hellberg, Margreta |
Slätt |
S.d. Beswärade
sig Hans Hansson i Öfwerstafrid at änka
G. Margreta Hellberg i Slätt beskylt honom hafwa för hänne
bortstulit 2 Kohudar dem han låtit watneläggia i en
[sid 364b]
Bäck emillan Slätt ok Öfwerstafrid, ok
som hon sedan
fått hudarne
igen af en Brukskarl på Lögdön
Mats Pär-
sson wid Hammaren, ok
Hans Hansson således af änkan
blefwit oskyldel. påbördat stöld, så påstod han det
hon för
hännes beskyldning äffter lag anses motte . Gästgifwa-
ren i fiäl
Gustaf Grass fullmäktig af änkan ne-
kade det honom beskylt
Hans hafwa hudarene stulit,
utan en Ryttare af
Ryttmästaren Depongs folk
Giöran wid namn som utgefwit sig för Wis swarat ok
berättat det hudarne
wore ey långt ifrån Slätt i
en
granngård der en flykting gästade, hwar af Hans skall
sluta det änkan håller honom före hafwa hudarne bort-
tagit, äffter
en flykting wid namn Jacob har hos honom
sin hemwist, ok
ty förmodar änkan ey hafwa
sig förgrepit.
Käranden begärte
at hans witnen medelst hwilka
han will bewisa [?]oskyldingen motte afhöras, namn-
gifwande Lars Isaksson i Åsäng
ok gamla pigan Marit
Andersdotter i Stafrid,
ok som Swaranden ey hade iäf
emot dem så aflade
de den wanliga witneseden
samt blefwo
förmante at witna sanningen, hwarpå
pi-
gan tog afträde
ok Lars witnade som fölger.
Af änkan i Slätt har iag
intet annat hört än at Wise
Man skall sagt för hänne
at hon skulle få igen hudarne
i grangården der
en flykting gästade men aldrig hörde iag
at hon beskylte
Hans i Stafrid: mera hade han ey
at wit-
na eller någon at fråga honom. Derpå inkallades det an-
dra witnet hwars utsagu war,
at hon hört änkan i Slätt
säja at en Wis
ryttare för hänne berättat det hudarne
skulle
wara i den grangården som en flyktig hade sin hemwist
men intet hört nämna Hans i Stafrid. Tog afträde. Widare
anhölt Käranden det änkans
dräng Oluf Pärsson motte
afhöras ok som Swaranden
sådant tillät, så witnade
Oluf äffter aflagd ed ok undfången förmaning dätta;
iag
har aldrig hört min Matmoder beskylla
Hans för tiufweri
mer än äffter
finske ok Wise Ryttaren at hudarne
wore i den gården
som flyktingen gästade. Mera hade han ey at witna eller nå-
gon honom fråga. Mera war
här wid ey at påminna
alenast Länsman befaltes at
till nästa Ting instämma
Brukskarlen Mats Pärsson at höras hwar ok huru han fik
de bortkomne hudarne.
Hwartill denne saken med Kärandens
samtycke upfattas.
Hellberg |
Slätt |
Prästänka, bestulen |
Sammanfattning: Lars Anderssons hustru anklagas för
att ha stulit ’ett panstycke
med tvåspets ifrån Prästänkan Hellberg i Slätt’.
Hellberg, Margareta |
Slätt |
1729 HT sid 104b |
Madam |
’S:D: Tillstod Mad: Margareta
Hellberg på Slätt Landbonde Olof Ols-
son, at hafwa ingåt och willia hålla det Contract som han
d: 16 Martii 1729 med hänne
slutit, hwilket nu upwistes
och
på hännes begiäran Protocollerades; doch förmode Ol: Ohlson
at wunnit någon ändring om han
wid Conractets uprät-
tande warit tillstädes.’
Hellberg, Margareta 17290524 Ljustorps dopbok sid 102
Margareta är nämnd som deltagare i dopet av sin landbondes son.
Helberg, Margareta |
matrona |
Se transkribering under Erik Löfling
Hellberg, Margareta |
1733 HT sid 132b |
madam |
Se transkribering under Erik Löfling
Hellberg, Margareta |
Slätt |
1734 VT sid 214a |
prästänka, matrona,
brandstod |
’S:D: Androg klageligen PrästeEnkian
Matrona Margare-
ta Hällberg huru som den olyckan hänne träffat
att Elden natten emel: d: 26 och 27 Nov sidstl uti hän-
nes gård på Slätt Lööskommit
och den samma
jemte alt innan dänne upbränt, anhållande
niuta Brandstod. På efterfrågan huru
Elden yppats? Sade att sedan hon dagen förut ba-
kat i Brygstugun och medan liust
war der med
lyktat, har hännes dotter warit
der in och sett
efter elden, finnande honom med fa[??]ka [??]
war och såleds ingen fara å
ferde, ej heler
skall något eldfänge warit wid ugnen
sedan hon nidtagit et hampbind af
spishörnet och
och kastat på golfwet. Utom
dess skall ugnen
allenast warit 2 åhr gammal i hwilket anse-
ende ej heller någon fara kunnat
förmodas, men
sedan hon och hännes dotter samt Piga wistats
i andra bygningen till kl 9 om afton, hafwa
de blifwit warse at elden gienom Brygstugu-
fönstren utslagit, som tog öfwerhand.
Frågades om ingen war
i stugun efter hännes
dotter? Swarade
Legflickan Rolandsdotter som ej [???]
[???]are något förmärkt, än som skulle något
brööd osa i kammaren derest
det bröödet bakades
det hon för ingen fara kunde anse, änskiönt hon
[sid 214b]
hon lika fult skall sett der efter i stugun. Waran-
de elliest här med så beskaffat, at sielfwa spisen
och öpningen för ugnen warit
i kammaren, men
ugnskåpan murad in i brygstugun, derest
elden begyntes. En dehl af nemden berät-
tade att allmänt [??????????]
som skulle uti bryg-
stugan och på ugnen warit liggande en hoper
lin och hampa med [???] så wäl sedan förra
som nästledit åhr, hwaruti elden skall fasnat,
hållande såleds betenkeligt i anseende till den
mykna brandstod som landet åkommer,
utom
wådeld at fälla något utslag i detta måhl:
Matronan utlät sig fulkommeligen för sin dehl sådan
Ed aflägga kunna at hon hwarken
wet huru ej heller
at medelst hännes wållande,
elden yppats.
Legflickan eller
Pigan Karin Rolandsdotter efterskickades
som på alfwarsamt förhållande at bekienna
och tillstå huru och på hwad sätt elden löös-
kommit, sade sig det ej kunna förstå, emedan in-
tet eldfängt warit när
spisen utom at hamp-
bind som låg på ugnskåpan det matmod-
ren nidkastat. Förutan några andra binnen
som skola legat under sängen. Frågades om hon
intet merkte någon röök
eller oos när hon war
in i cammaren om afton? Sade intet annat än
litet brödoos hwaraf hon
ingen
misstanka kunnat fatta? Frågades om hon då hade
lius eller eldbåss med sig?
Svarade ingen eld. Mera
war wid detta som uplästes intet at påmin-
na, allenast upwistes werderingslistan öf-
wer brandskadan och lades ad acta, Se-
dan Resolverades at Tingsrätten finner skiäligt
det Matronan Helberg i anledning af anförde
omständigheter samt 35 Cap: B:B: L:L: wid
nästa Ting fylla wådaed.’
Hellberg, Margreta |
svägerska, madam |
Sammanfattning: Ang arv efter Margareta Hellbergs syster [Ingr]id Hellberg som var gift med komminister Jacob Thelberg.
Margareta Hellberg är personligen närvarande i rätten.
Hellberg, Margareta |
1739 VT sid 8b |
prästänka, tillstånd till
skogsavverkning |
Sammanfattning: Drängen Erik Persson i Överstavre påstår sig ha fått prästänkan Margareta Hellbergs tillstånd att avverka några bjälkar på Slätts skog att användas till en laxbyggnad.
Hellberg, Margareta |
1739 HT sid 83b |
Matrona, om lagfart |
Se transkribering under Erik Löfling
Hellberg, Margareta |
Svärmoder, Matrona, ang överenskommelse om hemman i Slätt |
Se transkribering under Erik Löfling